31 March 2011

Bollitos con mermelada -
Marmalade buns


Scroll down for English version

Un día alguien decide que hay que cambiar la hora, y la primavera se instala de golpe en tu casa, mucho más que cuando El Corte Inglés decide que ya sea primavera, -habitualmente, a bombo y platillo en la semana más fría, lluviosa y oscura del año-. Te paras en un semáforo, contenta de estar dentro del coche cuando diluvia, y levantas los ojos y ves una valla inmensa con una modelo medio desnuda, empapándose bajo la lluvia. Y el mensaje de cada año. Y te alegras de no haberte quitado el abrigo incluso dentro del coche, porque sigue haciendo un frío matador.
Y sin embargo, otro fin de semana cualquiera, no se sabe muy bien quién obliga a que la primavera llegue, por fin, a golpe de cambio horario.
Y este fin de semana que tenía una hora menos me dio una urgencia terrible por cocinar, como si esa hora robada me recordara que en nada el verano se instalará de lleno -aquí no hay transición, pasamos del abrigo al bikini sin solución de continuidad- y dejaré de encender el horno por unos meses. Además, me encanta hornear el fin de semana piezas pequeñas. Las congelo y las disfruto durante la semana, y los horneados son tan rápidos que antes de darte cuenta ya tienes en las manos un bollito recién hecho, la casa oliendo de maravilla y la promesa de un desayuno casero para cada una de las próximas mañanas.
Así que este domingo hice bollitos para el desayuno con corazón de mermelada. Empecé inspirándome en unos bollitos de miel, y acabé cambiando los ingredientes hasta inventarme estos otros que tienen muy poca grasa, ya que no llevan huevos ni mantequilla, pero sí un corazoncito de mermelada.





Bollitos de mermelada 
Ingredientes (para unas 10 a 12 unidades)

170 ml de leche entera
25 gramos de levadura fresca de panadero
30 gramos de azúcar
5 gramos de sal
125 gramos de queso fresco batido desnatado
350 gramos de harina de repostería
Mermelada de sabores (yo usé de albaricoque, frambuesa y cerezas: una cucharadita por bollo)


Preparación: 
1. Disolver la levadura en la leche templada, poner en la cubeta de la panificadora  en el orden en que aparecen los ingredientes (salvo las mermeladas), en el programa para masa.(pasar la punto 3)
2. Si no se usa panificadora, hacer un volcán con la harina tamizada a la que se habrá mezclado la sal, poner en el centro la leche con la levadura disuelta y amasar. Añadir el resto de los ingredientes y amasar hasta conseguir una pasta que no se pegue a las manos. Dejar reposar entre una y dos horas, hasta que doble su tamaño.
3. Precalentar el horno a 180 grados. 
4. Una vez terminado el amasado, sobre la superficie de trabajo enharinada, cortar la masa en 10 a 12 trozos de tamaño similar. Hacer bolas de masa y en el centro poner una cucharadita de mermelada. Manipularla con cuidado y cerrarla por completo para que no se abra al hornearla. Ponerlos en una fuente de horno cubierta con papel de hornear o con una lámina de silicona, pintar con huevo batido y hornear unos 15 minutos, o hasta que estén dorados por fuera. 




One day, someone decides you have to change the time in your watch, and spring enters your place at that same moment. Spring arrives then suddenly, and you realize you have one hour less that day, and you feel a strong urge to bake. Not only you have a shorter day, but also the certainty that here in Majorca, you go from winter to summer in just a few days. And it means not using your oven for a while, unless you want to melt all together. That’s why I had to bake last weekend. I love baking small pieces. It is instantly rewarding, and you can freeze and enjoy home baked buns during the week. These were supposed to be honey buns. In the end, they became quite a non-fat piece of baking, and absolutely satisfying. 


Marmalade buns
Ingredients (for 10 to 12 buns)

170 ml whole milk
25 g fresh baker's yeast
30 grams sugar
5 grams of salt
125 grams of nonfat whipped cream cheese
350 grams of cake flour
Jam flavors (I used apricot, raspberry and cherry: a teaspoon per bun)

Preparation:

1. Dissolve yeast in warm milk, put in the breadmaker machine, and add the rest of the ingredients in the order they appear in the list  (except the jam), program mass. (go to point 3)
2. If not using breadmaker, make a volcano with the sifted flour to which salt has been previously added, put milk with the dissolved yeast in the middle of it, and knead. Add remaining ingredients and knead until you have a dough which don't stick to your  hands. Let stand for one to two hours, until doubled in size.
3. Preheat oven to 180 degrees.
4. Once you have the dough, put it on a floured work surface and  cut dough into 10 to 12 pieces of similar size. Make dumplings and put in the center of each a teaspoon of marmalade. Handle with care and close it completely so it will not open during baking. Place in a baking tray with paper-lined baking sheet or silicone, paint the surface of the buns with beaten egg and bake for 15 minutes or until golden brown on the outside.

28 March 2011

Huevos en cocotte con parmesano y jamón-
Eggs in cocotte with parmesan and serrano ham


Scroll down for English version

Cuando era pequeña, los huevos cuajados me parecían una de las peores cenas posibles. La textura gelatinosa de la yema me resultaba insufrible. Y mi madre no me dejaba levantarme de la mesa sin acabarlos, así que cuando veía que empezaba a prepararlos sabía que me esperaba una cena desesperante.
Si alguien me hubiera dicho que no sólo iba a ser capaz de comerlos, sino que me iban a parecer un plato delicioso me hubiera reido bastante rato.
Pero está claro que con el tiempo una aprende a apreciar estas cosas.
Incluso cuando no tienes ganas, ni fuerzas, ni tiempo de hacer una cena, ni apenas nada en la nevera, seguro que al menos tienes unos huevos, y probablemente algo de jamón, y un queso curado. Y si tienes un microondas con grill, en cinco minutos tienes preparado esta plato que sirve como cena ligera.  O si lo prefieres, prepáralos para un desayuno perezoso de domingo.

Huevos en cocotte con parmesano y jamón

Ingredientes (por unidad)
1 clara de huevo 
2 huevos
Dos lonchas de jamón serrano
Queso parmesano rallado (u otro queso curado)
Pimienta

Preparación
Poner en una cocotte la clara, abrir encima los huevos, repartir el jamón cortado en trocitos, y espolvorear con el queso. Poner en el microondas 4 minutos a máxima potencia, y con la función grill (si prefieres la yema más cuajada, añade otro minuto).  Añadir un poco  de pimienta recién molida, y servir inmediatamente acompañado de pan.

Truco: 
  • Si prefieres, puedes sustituir la clara de huevo por varias cucharadas de tomate frito. Ummmm!



When I was a kid curdled eggs seemed one of the worst possible dinners in the world. The gelatinous texture of the yolk was unbearable. And my mother would not let me get up from the table before finishing my eggs, so whenever I saw her preparing eggs, I knew a tough dinner was awaiting.
Is someone had told me then that I would not only be able to eat them, but even enjoy eating them, I would not have believed it.
But it seems clear that over time you learn to appreciate these things.
Even if you don't feel like cooking, if you feel exhausted, or have no time to prepare dinner, at least you will have a couple of minutes for this.
If you have a microwave oven with grill, in five minutes you'll have prepared this dish that serves a light dinner. Or, if you prefer, prepare these eggs for a lazy weekend breakfast. In both ways, they are quick and absolutely delicious.


Eggs in cocotte with parmesan and ham

Ingredients (per unit)
1 egg white
2 eggs
2 slices of serrano ham
Grated parmesan cheese (or other mature cheese)
Pepper

Preparation
Put in a cocotte the egg white, the eggs, the diced ham and sprinkle with cheese. Put in the microwave 4 minutes at full power, and with the grill (add an extra minute if you pefer yolk a bit more cooked). Add some freshly ground pepper, and serve inmediately with bread.

TIP: 
  • Try changing the egg white and use instead some tomato sauce. Yummy!

24 March 2011

Besos de dama-
Baci di dama


Scroll down for English version

Algo hay en los nombres y los italianos lo saben. Su comida tendría la mitad de su encanto sin la literatura que le ponen, sin esa forma tan teatral que tienen de llamar a las cosas. Porque,  ¿quién puede resistirse a algo que tiene este nombre? Yo, desde luego, no.
Esta especialidad italiana es un petit four delicioso para acompañar el café, preferentemente un ristretto sin azúcar.
Sencillo y delicioso, es, sin embargo bastante más entretenido de hacer de lo que son las recetas que suelo preparar habitualmente. No tiene ninguna dificultad, pero sí pide un poco de tiempo. Los resultados, sin embargo, lo merecen.

Besos de dama

Ingredientes (para unas 20 unidades)

100 gramos de mantequilla blanda
75 gramos de azúcar
100 gramos de almendra en polvo
200 gramos de harina de trigo
1/2 cucharadita de extracto de vainilla
Una pizca de sal
75 gramos de chocolate negro


Preparación
Mezclar la almendra con el azúcar. Añadir la harina y la sal y mezclar bien. Trabajar la mantequilla con una espátula para ablandarla, añadir el extracto de vainilla y mezclarlo con la mezcla anterior, trabajándolo rápidamente hasta obtener una pasta homogénea. Hacer una bola y envolver en papel film o en una bolsa de congelación, y poner en el frigorífico al menos 2 horas. Pasado este tiempo, hacer bolitas de masa de masa de tamaño de una cucharadita de café, y dejar enfriar en la nevera aproximadamente media hora. Precalentar el horno a 170 grados, poner las bolitas en una bandeja de horno cubierta con papel de hornear o una lámina de silicona, y llevar al horno 15 minutos, o hasta que los bordes estén ligeramente dorados. Dejar enfriar por completo sobre una rejilla, y una vez frías, derretir el chocolate en el microondas unos 20 segundos, remover, y repetir hasta que esté derretido. Mojar la base plana de una bolita en el chocolate y unir con otra, una cada vez, hasta completar todas. Si el chocolate se enfría en el proceso, volver a derretirlo hasta terminar. Guardar en un recipiente hermético, aguantan muy bien varios días.


There is something in the names and Italians know about it. Their food would have half of its charm without all the literature they add to it, without the dramatic way they have to name things. Is there anyone who can resist something whit this name?(literally: lady kises). I am not one of those, that's for sure. This Italian specialty is a delicious petit four that match well with coffee, preferably a non-sugared ristretto. Simple and delicious, it demands, however, a bit more work that the recipes I usually prepare. It has no difficulty, but requires a little time. The result, in any case, deserve it. 

 


 Baci di dama (Lady Kisses)

Ingredients (for about 20 units)
100 grams soft butter  

75 grams of sugar
100 grams of almond flour 
200 grams of wheat flour
1/2 teaspoon vanilla extract
Pinch of salt  
75 grams of dark chocolate  
Preparation
Mix the almond flour and  sugar. Add the flour and salt and mix well. Work the butter with a spatula to soften, add the vanilla extract and mix with the previous mixture, working quickly to a smooth paste. Make a ball and wrap in plastic wrap or a freezer bag and put in refrigerator at least 2 hours. After this time, make dumplings of dough of the size of a teaspoon, and let cool in the refrigerator for about half an hour. Preheat oven to 170 C degrees, place the balls on a baking sheet covered with parchment or a silicone sheet, and bake 15 minutes or until edges are lightly browned. Cool completely on a wire rack and when cool, melt the chocolate in the microwave for 20 seconds, stir, and repeat until melted. Dip the base of a ball in chocolate and unite with another, one at a time, until finishing all the batch. If the chocolate cools in the process, re-melt it until finish. Store in an airtight container, this sweet kisses stay fresh for several days.

21 March 2011

Pan dulce de chocolate-
Chocolate sweet bread




Scroll down for English version

¿Quién no ha tomado alguna vez pan con chocolate en la merienda? Me pareció gracioso descubrir a qué llamaban los franceses pain au chocolat, que no es nuestro pan con chocolate, sino lo que nosotros llamamos napolitana o caña de chocolate. A mí siempre me encantó el pan con chocolate. No tanto como a una de mis hermanas, que durante una temporada era incapaz de tomar el chocolate sin pan, y comía incluso los bombones con pan; pero reconozco que mi adicción infantil ya apuntaba maneras a mi actual  y confesada adicción adulta al chocolate. Pero dando una vuelta a la idea del  pan con chocolate, nada más sencillo que hacer un pan-bollo-brioche, una masa de pan enriquecida con huevos, y ponerle chocolate y verla subir en el horno, y cortar una rebanada y encontrar el chocolate en el corazon de esa masa no excesivamente dulce, pero sí esponjosa y tierna.
Así que este es el resultado de la última sesión de horneado:  una rebanada que sustituye a la bollería industrial, y te reconforta con el café que da gusto. Un placer sencillo, y muy sabroso.

Pan dulce de chocolate

Ingredientes (para un molde de cake)
2 huevos batidos
175 ml de leche
45 gramos de mantequilla ablandada
1/2 cucharadita de sal
500 gramos de harina de fuerza
50 gramos de azúcar blanca
25 gramos de levadura fresca

Para el relleno
125 gramos de chocolate negro para fundir (cobertura), en trozos pequeños

1 huevo batido para pintar el pan.
Aceite para engrasar el molde.

Preparación
Disolver la levadura en la leche tibia. Poner en la cubeta de la panificadora la leche con levadura, y el resto de los ingredientes en el orden en que aparecen. Usar el programa de masa. Una vez acabado, desgasificar la masa en una superficie enharinada y formar un rectángulo con ella. Poner el chocolate en trozos a lo largo, y enrollar la masa formando un cilindro. Poner el rollo de masa en un molde para cake engrasado con aceite, y dejar que la masa fermente de nuevo hasta sobresalir del molde.
Precalentar el horno a 200 grados, pintar la superficie con el huevo batido, y hornear unos 35-40 minutos. Si se tuesta demasiado la superficie, cubrir con papel de aluminio.



Who has never taken bread and chocolate for a snack? It was funny to me to discover what the French call pain au chocolat, which is not our bread and chocolate, but what we call chocolate Neapolitan or chocolate cane. I always loved the bread with chocolate. Not as much as one of my sisters, who for a while was unable to eat chocolate without bread, eating even bonbons with bread. Anyway, I admit that my addiction to bread and chocolate as a kid was the starting point of my current and confessed adult addiction to chocolate. So, walking around the idea of bread and chocolate, nothing easier than making a bread-bun- brioche, a bread dough enriched with eggs, with chocolate heart, and watch it grow in the oven, and then cut a slice and eventually found the chocolate in the inside, with a not too sweet, but fluffy and tender surrounding.
So this is the result of the last session of baking: a piece that replaces the industrial bakery and comfort you with your coffee providing a real pleasure. A simple pleasure, but really tasty.


Chocolate sweet bread


Ingredients (for a cake mold)

2 eggs, beaten
175 ml of milk
45 grams butter, softened
1 / 2 teaspoon salt
500 grams of bread flour
50 grams of white sugar
25 grams fresh yeast

For the filling
125 grams of black chocolate to melt,
chopped

1 beaten egg to paint the bread.
Oil for greasing the pan.


Preparation

Dissolve yeast in warm milk. Place in the bread maker the milk with yeast, and the rest of the ingredients in the order they appear. Use the kneading program. Once finished, degas the dough on a floured surface and form a rectangle with her. Put the chocolate into pieces lengthwise, and roll the dough into a cylinder. Place the roll of dough into an oil greased cake pan, and let the dough ferment again until it stands out from the mold.
Preheat oven to 200  C. degrees, paint the surface with beaten egg and bake for 35-40 minutes. If the surface browns too much, cover with foil.


17 March 2011

Ensalada de espinacas, queso de cabra y vinagreta de naranja-
Spinach, goat cheese and orange vinaigrette salad




 Scroll down for English version

La primavera no acaba de llegar por estos pagos. Diluvia, hace viento, diluvia otro poco, y siguen pasando los días cuando ya deberíamos estar pensando en los primeros soles de la temporada. Además, con lo tarde que es este año Semana Santa, la espera se está haciendo larga, larga, larga.
Así que si la primavera no viene a la ventana, yo la pongo en la mesa con una ensalada rápida, ligerísima, pero sabrosa y sorprendente. 


Cuando estaba preparando esta ensalada pensé en una vinagreta de miel. Pero inmediatamente se me ocurrió que tenía mucho más sentido usar mermelada de naranja. Tenía mis dudas, pero la verdad es que la idea ha funcionado muy bien. Seguro que con la viangreta de miel está bien, pero con esta especial de naranja, está muy, muy bien.


Ensalada de espinacas, queso de cabra y vinagreta de naranja

Ingredientes (para 2 personas)
Hojas de espinacas en crudo (cantidad al gusto)
1 naranja
6 rodajas de queso de cabra en rulo


Para la vinagreta de naranja
3 cucharadas soperas de aceite de oliva
1 cucharada sopera de vinagre
2 cucharaditas de mermelada de naranja
Sal
Pimienta rosa


Preparación
Poner un lecho de espinacas, situar encima gajos de naranja perfectamente limpios, y el queso en trozos pequeños. Añadir pimienta rosa picada.
Preparar la vinagreta mezclando bien todos los ingredientes en un bol hasta conseguir una emulsión. Mezclar con la ensalada y servir inmediatamente, o con la vinagreta en salsera aparte.

Spring is just not arriving in here. It pours, gets windy, pours a little more, and days go on this way when we should already been enjoying the first sunny days of the season. Furthermore, with Easter so late this year, the wait is getting tooooo long.
So if spring is not coming to my window, I bring it to my table with a quick, very light, but really tasty and amazing.
When I was preparing this salad I thought of a honey vinaigrette. But it became immediately obvious that it made more sense to use orange marmalade instead. I had my doubts, but the truth is that the idea has worked very well. Honey vinaigrette will work well here -for sure; but with this special orange jam touch, it tastes very, very well.


Spinach, goat cheese and orange vinaigrette salad.

Ingredients (for 2)
Raw fresh spinach leaves
1 orange
Goat cheese
 
For the orange vinaigrette
3 tablespoons olive oil
1 tablespoon vinegar
2 teaspoons orange marmalade
Sal
Pink Pepper
 
Preparation
Prepare a bed of spinach, put on top perfectly clean orange segments, and cheese cut into small pieces. Add a bit of pink pepper.
Prepare the vinaigrette by mixing all  the ingredients in a bowl until you get an emulsion. Mix with the salad and serve immediately, or with orange marmalade vinaigrette aside.
  





14 March 2011

Nueces de chocolate con cardamomo y canela-
Cinnamon chocolate walnuts


 Scroll down for English version

Los olores tienen una capacidad evocadora mucho más potente que cualquier otra forma de recuerdo. Una canción, una frase, una foto, te pueden traer recuerdos; pero un olor más que traerte el recuerdo te transporta a tí a hasta él. Te llena el cerebro, obligádote a cerrar los ojos. Aspiras fuerte y te parece que de nuevo estás viviendo ese  momento. Por un segundo, mientras tus pulmones se llenan y parpadeas con perplejidad, ante tí se despliega, como una realidad física incontestable ese momento en particular.
A mí me pasa con miles de olores. Y especialmente con el de la canela. Abrir  un bote de canela me transporta instantáneamente a tardes interminables de juegos que acababan con un arroz con leche o unas natillas caseras, y una sonrisa inmensa que se dibujaba en mi boca, y que vuelve a aparerer, idéntica, al recordarlo. 
No había probado a combinarla con chocolate y nueces, pero como no podía ser de otra manera, es una combinación ganadora. Tenía ganas de hacerla desde que la vi en en blog Green Kitchen Stories, un maravilloso blog vegetariano. Únicamente le añadí el cardamomo, y creo que esto sólo mejora la combinación.





Nueces de chocolate con cardamomo y canela
Ingredientes

200 gramos de nueces
100 gramos de chocolate negro
1/2 cucharadita de cardamomo
1 cucharada sopera de canela molida
1 cucharada sopera de cacao en polvo sin azúcar.


Preparación
Poner el chocolate en trozos en un cazo al baño María (dentro de otro más grande con agua hasta la mitad y calentarlo a fuego medio) añadir el cardamomo en polvo y mover con una cuchara de madera hasta derretirlo. Pasar las nueces por el baño de chocolate, pocas cada vez, y ponerlas sobre una lámina de silicona o papel de horno y dejar enfriar. Una vez completamente frías, poner la canela y el cacao en una bolsa de congelación, y pasar las nueces con chocolate para que se cubran bien con la mezcla. 

 

Smells have an evocative capacity much more powerful than any other form of memory. A song, a phrase, a picture, can bring back memories, but a scent transports you to the moment itselft. It fills your brain, forcing you to close your eyes. You breath deeply and you think you are living back those memories. It happens to me specially with cinnamon. Smelling a bit of cinnamon instantly transports me to endless afternoons of games that ended with a rice pudding or homemade custard, and a huge smile appears in my mouth, exactly the same kind of smile that appears now.  I had not tried to combine cinnamon with chocolate and nuts before but for sure it is a winning combination. I wanted to try this recipe since I saw it in  Green Kitchen Stories, a   wonderful vegetarian blog. I  only added cardamom, and I think it just improves the combination.




Cinnamon chocolate nuts 
 
200grams walnuts
100 grams dark chocolate
1/2 teaspoon cardamom
1 tablespoon cinnamon (powder)
1 tablespoon  unsweetened cocoa powder

Preparation
Melt roughly chopped chocolate in a bowl over steaming pot of water on medium heat Add cardamom, stir on heat until melted and smooth. Toss the walnuts a few at a time in the melted chocolate, and transfer onto a parchment paper or a silicon sheet  to cool.
Mix cinnamon and cocoa powder in a small freezer bag. Toss the set chocolate covered nuts in the powder until evenly coated.

10 March 2011

Pimientos del piquillo confitados-
Candied piquillo peppers

Scroll down for English Version

En mi despensa siempre hay pimientos del piquillo. Enteros, en tiras, en lata, en  bote, pero siempre están ahí. Sirven como guarnición para una carne, pero también para un pescado a la romana, o al horno, como un entrante ligero, como aperitivo. A mí me apetecen casi siempre. Y eso que aprendí a comerlos ya muy mayor. Hasta bien entrada mi vida adulta fui bastante quisquillosa con las comidas. Crecí afirmando que había miles de cosas que no me gustaban, para desesperación de mi madre, cuando ni siquiera me había animado a probarlas. Pero rectificar es de sabios, o tal vez, en mi caso, simplemente, de  glotones. Eso sí, yo soy incondicional de este variedad de pimientos rojos. Los morrones no me valen.
Cuando prepares esta receta, vale la pena doblar la cantidad, porque lo que no comas como guarnición, lo comerás rápidamente sobre una rebanada de pan fresco, con un poco de queso brie, o con unas anchoas, o sin darte cuenta. La otra opción, si aguantas sin comerlos todos de una vez, es batirlos, y hacer una salsa de pimientos confitados  que sirva como lecho para una merluza a la romana, por ejemplo.


Pimientos del piquillo confitados

Ingredientes:

200 grms de pimientos del piquillo en conserva (asados y limpios).
100 grms de azúcar.
50 ml de vinagre.
25 ml de agua.


Preparación
Mezclar el agua con el vinagre y el azúcar. Cortar los pimientos en tiras  y añadirlos a la mezcla anterior. Calentar a fuego bajo-medio, manteniendo unos 20-25 minutos, hasta que el pimiento esté blandito. Dejar enfriar. Se conserva bien en un bote de cristal en la nevera.



In
my pantry I always have piquillo peppers. Whole, sliced, canned, no matter how, but they are always there. They work perfectly as a garnish for meat, but also with  fish, as light dish,or  as an appetizer. I usually crave them. However, I only stared to appreciate them a short time ago. Until well into my adult life I was a  pretty picky eater. I grew up saying there were thousands of things that I disliked, to my mum's dispair, when I had not even encouraged to try. But changing your mind is wise, or perhaps in my case, simply, greedy. Yes, I'm a fan of  this variety of slightly hot peppers. Sweet red peppers are not my thing. 


When preparing this recipe, it is worth doubling the amount. If you do not eat all the peppers at once as a side dish, you will enjoy them on a slice of fresh bread, on top of some Brie cheese, or anchovies. The other option, if you manage not to eat them all at once, is putting them in the blender, and making a sauce of pickled piquillo peppers that serve as a bed for a hake, for example.




Candied piquillo peppers

Ingredients

200 grams of canned piquillo pepper (roasted and clean).
100 grams of sugar.
50 ml of vinegar of white wine.
25 ml of water.


Preparation 
Combine water, vinegar and sugar. Cut the peppers into small strings and add to the mixture. Put into a pan  on low to medium heat, and let it reduce  for about 20-25 minutes or until the peppers are soft. Allow to cool. It keeps well in refrigerator in a glass container.